Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe
Johann WolfgangGoethetə/; German: ; 28 August 1749 – 22 March 1832) was a German writer and statesman. His body of work includes epic and lyric poetry written in a variety of metres and styles; prose and verse dramas; memoirs; an autobiography; literary and aesthetic criticism; treatises on botany, anatomy, and colour; and four novels. In addition, numerous literary and scientific fragments, more than 10,000 letters, and nearly 3,000 drawings by him exist...
NationalityGerman
ProfessionPoet
Date of Birth28 August 1749
CountryGermany
Association with women is the basis of good manners.
The eternal feminine draws us up.
Only that type of story deserves to be called moral that shows us that one has the power within oneself to act, out of the conviction that there is something better, even against one's own inclination.
Neither a work of nature nor one of art we get to know when they have been finished; we must surprise them in the process of beingcreated so as to understand them to some degree.
What matters in art is not thinking but making.
Artists have a double relationship towards nature: they are her master and her slave at the same time. They are her slave in so far as they must work with means of this world so as to be understood; her master in so far as they subject these means to their higher goals and make them subservient to them.
To be sure, a good work of art can and will have moral consequences, but to demand of the artists moral intentions, means ruiningtheir craft.
There are but few who have ideas and are, at the same time, capable of action. Ideas enlarge but stymie, action enlivens but confines.
Idea and experience will never coincide in the center; only through art and action are they united.
A stated truth loses its grace, but a repeated error appears insipid and ridiculous.
Error is to truth as sleep is to waking. I have observed that one turns, as if refreshed, from error back to truth.
True works of art contain their own theory and give us the measurement according to which we should judge them.
I curse all negative purism that tells me not to use a word from another language that either expresses something that my own language cannot or does that in a more delicate manner.
The force of a language does not consist of rejecting what is foreign but of swallowing it.