Tom Stoppard

Tom Stoppard
Sir Tom Stoppard OM CBE FRSLis a British playwright and screenwriter, knighted in 1997. He has written prolifically for TV, radio, film and stage, finding prominence with plays such as Arcadia, The Coast of Utopia, Every Good Boy Deserves Favour, Professional Foul, The Real Thing, and Rosencrantz and Guildenstern Are Dead. He co-wrote the screenplays for Brazil, The Russia House, and Shakespeare in Love, and has received one Academy Award and four Tony Awards. Themes of human rights, censorship and...
NationalityEnglish
ProfessionPlaywright
Date of Birth3 July 1937
CityZlin, Czech Republic
I've seldom minded other people's opinions, but the other side of that coin is that I've seldom been interested by them, um their opinions about me I mean.
Underneath runs the main current of preoccupation, which is keeping one's nose clean at all times. This means that when things go wrong you have to pass the blame along the line, like pass-the-parcel, till the music stops.
Nowadays, an artist is someone who makes art mean the things he does.
It's silly to be depressed by it. I mean one thinks of it like being alive in a box, one keeps forgetting to take into account the fact that one is dead, which should make all the difference, shouldn't it? I mean, you'd never know you were in a box would you?... Even taking into account the fact that you're dead, it isn't a pleasant thought. Especially if you're dead, really. Ask yourself, if I asked you straight off-- I'm going to stuff you in this box now would you rather be alive or dead? Naturally you'd prefer to be alive. Life in a box is better than no life at all.
The universe is deterministic all right, just like Newton said, I mean it's trying to be, but the only thing going wrong is people fancying people who aren't supposed to be in that part of the plan.
I mean, if Beethoven had been killed in a plane crash at twenty-two, the history of music would have been very different. As would the history of aviation, of course.
Real data is messy. ...It's all very noisy out there. Very hard to spot the tune. Like a piano in the next room, it's playing your song, but unfortunately it's out of whack, some of the strings are missing, and the pianist is tone deaf and drunk- I mean, the noise! Impossible!
The bad end unhappily, the good unluckily. That is what tragedy means.
Having translated two plays by Chekhov, and not speaking Russian myself - I cannot say one sentence. This may shock people... However, I am not shocked, as it is not hard to find out what the words mean.
The sense of suppression, ... or self-suppression, and pressure generally which came off even this photograph of the page of this diary was so strong and so moving. There was a love story here.
The whole thing about writing a play is that it's all about controlling the flow of information traveling from the stage to the audience. It's a stream of information, but you've got your hand on the tap, and you control in which order the audience receives it and with what emphasis, and how you hold it all together.
Schepisi is the sort of director who could, would, and frequently did phone me whenever he came across a textual problem.
Quite early on, and certainly since I started writing, I found that philosophical questions occupied me more than any other kind. I hadn't really thought of them as being philosophical questions, but one rapidly comes to an understanding that philosophy's only really about two questions: 'What is true?' and 'What is good?'
Other people's lives come at us without a backstory most of the time. The present is like that.