Sandra Cisneros

Sandra Cisneros
Sandra Cisnerosis an American writer best known for her acclaimed first novel The House on Mango Streetand her subsequent short story collection Woman Hollering Creek and Other Stories. Her work experiments with literary forms and investigates emerging subject positions, which Cisneros herself attributes to growing up in a context of cultural hybridity and economic inequality that endowed her with unique stories to tell. She is the recipient of numerous awards including a National Endowment for the Arts Fellowship, and is...
NationalityAmerican
ProfessionNovelist
Date of Birth20 December 1954
CityChicago, IL
CountryUnited States of America
Marshall Rosenberg talks about how we can create peace in the communities we work with. He's been traveling to warring nations to create peace within those countries.
I like to think about the bestseller list as, "This is the medicine cabinet of a very sick country." Let me look and see what they're reading that isn't nourishing them.
Well, when you're an immigrant writer, or an immigrant, you're not always welcome to this country unless you're the right immigrant. If you have a Mexican accent, people look at you like, you know, where do you come from and why don't you go back to where you came from? So, even though I was born in the United States, I never felt at home in the United States. I never felt at home until I moved to the Southwest, where, you know, there's a mix of my culture with the U.S. culture, and that was why I lived in Texas for 25 years.
Mice and any rodentia. Guinea pigs. Even rabbits, I can't stand. Rabbits are cousins to rats. It's a class thing. If you had to grow up with rats scampering in your backyard, because the city services were cut in half and the population in your neighborhood doubled, then that also is going to mean that the flora and fauna are going to grow as well. So that's a part of it. That's why I can't go to Hindu countries where they respect rats and mice, and I can't go camping.
If educators were really understanding of that, they'd say, "You know what? Forget about bilingual, we're going to do multilingual education." So children are ready for the new millennium. We're way behind compared to countries in Europe. If we were multilingual, imagine how much you would learn about your own culture, about the sensibilities of what's important in your own culture.
These stories celebrate what's at the heart of so many Latino success stories -- a desire to achieve and make a difference, ... Visitors to this Smithsonian exhibit will have the opportunity to learn about Latinos who have made varying but very important contributions to the American fabric.
At the time I was writing it, it started as my own memoirs but transformed into a piece of fiction. All the emotions are mine, the setting is mine, the house is mine. But the characters are a composite of my students' stories.
The good stories are what no one wants to talk about. So you make up a story because no one is going to tell you the truth.
The beauty of literature is you allow readers to see things through other people's eyes. All good books do this.
Well, I'm Buddhist, Ray, and so part of my Buddhism has allowed me to look a little more deeply at people and the events in my life that created me. And I think a lot of that Buddhism comes out in the world view in this novel.
I felt a failure because I couldn't sustain myself from what I earned from my writing. My day jobs were what mattered, and it was hard to even get those because universities wouldn't hire me as a real writer.
What's always a challenge for me is that my Spanish is not the level of my English. Nor do I read in Spanish the way I read in English.
My father never wanted me to be a writer. He didn't - he came to terms with it maybe two years before he died. He wanted me to be a weather girl because when I was growing up, there were very few Latinas on television, and in the early '70s when you first started seeing Latinas on TV, they would be the weather girls.
I liked the books I read that said things like 'I shan't'. I would try to find a way to say in my life, to reply, 'I shan't do that, mother.' That was so far away from my barrio world.