Hu Jintao

Hu Jintao
Hu Jintaois a Chinese politician who was the paramount leader of China between 2002 and 2012. He held the offices of General Secretary of the Communist Party from 2002 to 2012, President of the People's Republic from 2003 to 2013 and Chairman of the Central Military Commission from 2004 to 2012. He was a member of the 14th to 17th CPC Politburo Standing Committee, China's de facto top decision-making body...
NationalityChinese
ProfessionWorld Leader
Date of Birth21 December 1942
CityTaizhou, China
CountryChina
As such, both of us have the heavy responsibility for safeguarding world peace and promoting common development, and we should therefore forge an even closer partnership,
We must persist in settling international disputes by peaceful means, with a view to promoting harmonious coexistence for different countries,
will also play an important facilitating role in promoting the growth of our relationship as a whole.
I believe that this visit will make a constructive contribution to promoting the development of the Sino-German partnership with global responsibility.
Right now, China is pushing for the strategy of developing its western region, rejuvenating the old industrial bases in the Northeast, promoting the rise of the central region and encouraging faster development of the eastern region,
Since Bush assumed the presidency, China and the United States have made significant progress in cooperation in various fields, bringing substantial benefits to both countries and playing a positive role in promoting peace and development in Asia Pacific and the rest of the world,
We are committed to promoting the Sino-Japanese friendship and cooperation in the 21st century with real actions, so as to ensure sound and steady growth of Sino-Japanese relations and lasting friendship between the two peoples for generations to come,
Your visit attracted much attention worldwide, and the document of 'common aspiration and prospects for cross-Straits peace and development,' which we jointly issued with a view to promoting the benefits of compatriots on both sides of the Straits, is of great significance to pushing forward the cross-Straits relations on a path of peace and stability,
China and Canada shoulder important responsibilities in safeguarding world peace and promoting common development,
We will stick to the fundamental principles of 'peaceful reunification' and 'one country, two systems,' as well as the eight-point proposal for the current stage of efforts to develop Cross-Straits relations and advance the process of peaceful national reunification,
We will seize the opportunity to concentrate on construction and development,
We will never forget the American Flying Tigers who fought shoulder to shoulder with the Chinese military and opened up, at the risk of their lives, the Hump Route to deliver strategic supplies to China,
I've told President Bush that the Chinese side will intensify the efforts to protect intellectual property rights and crack down on infringement. We are ready to strengthen cooperation with the United States in this regard,
The six-party talks have run into some difficulties at the moment. I hope the parties will be able to further display flexibility, work together and create necessary conditions for the early resumption of talks.