Hu Jintao

Hu Jintao
Hu Jintaois a Chinese politician who was the paramount leader of China between 2002 and 2012. He held the offices of General Secretary of the Communist Party from 2002 to 2012, President of the People's Republic from 2003 to 2013 and Chairman of the Central Military Commission from 2004 to 2012. He was a member of the 14th to 17th CPC Politburo Standing Committee, China's de facto top decision-making body...
NationalityChinese
ProfessionWorld Leader
Date of Birth21 December 1942
CityTaizhou, China
CountryChina
Both China and the United States are great countries and share a wide range of common interests and basis for cooperation,
As such, both of us have the heavy responsibility for safeguarding world peace and promoting common development, and we should therefore forge an even closer partnership,
Common prosperity is not an unreachable goal, but the basic principle and pursuit of socialism,
We must work hard to promote the common development among all countries and the universal prosperity of the world at large,
The Asia Pacific region is our common home, and expanded co-operation between Canada and China, with greater co-operation and development across the region, serves the mutual interests of the Chinese and Canadian people and the people in the region as a whole.
Leaders of both sides agree it is in the basic interests of China and Vietnam and their people to promote friendly mutual trust, cooperation for mutual benefits and common development between the two countries and the CPC and the CPV,
Let's join up to work hard to achieve common prosperity and development.
Let us work together to deepen our all-round co-operation, expand our common interests, and jointly write a new chapter in the China-Canada partnership.
We both believe sustainable, healthy and stable development of Sino-US ties conforms to ... the common aspiration of our two peoples,
We're pleased with the recent sound development of Sino-US relations, ... We both believe it's the common aspiration of the two peoples to maintain sustained, healthy and stable development of bilateral ties.
It is important that people of all countries work together in good faith to meet all challenges and risks, and bring about a stable security environment for common development and prosperity,
It is in line with the fundamental interests of the two peoples to enhance our friendship and trust, propel co-operation of mutual benefit, and promote common development,
It is indicated by the common call of the two sides to be good neighbors, friends, comrades and partners for ever,
Peace and development should be the theme of cross-Strait relations, and the common goal of compatriots both on the mainland and in Taiwan.