Fernando Pessoa

Fernando Pessoa
Fernando Pessoa, born Fernando António Nogueira Pessoa, was a Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and philosopher, described as one of the most significant literary figures of the 20th century and one of the greatest poets in the Portuguese language. He also wrote in and translated from English and French...
NationalityPortuguese
ProfessionPoet
Date of Birth13 June 1888
CityLisbon, Portugal
CountryPortugal
God gave the sea the danger and the abyss, but it was in it that He mirrored the sky.
I don't write in Portuguese. I write myself.
My joy is as painful as my pain.
I was a poet animated by philosophy, not a philosopher with poetic faculties.
Give to each emotion a personality, to each state of mind a soul.
The sea with an end can be Greek or Roman: the endless sea is Portuguese.
pg.9 "In my heart there's a peaceful anguish, and my calm is made of resignation.
pg 9, "The consciousness of life's unconsciousness is the oldest tax levied on the intelligence.
I’m losing my taste for everything, including even my taste for finding everything tasteless.
All beginnings are involuntary.
Life is an experimental journey undertaken involuntarily. It is a journey of the spirit through the material world and, since it is the spirit that travels, it is the spirit that is experienced. That is why there exist contemplative souls who have lived more intensely, more widely, more tumultuously than others who have lived their lives purely externally. The end result is what matters. What one felt was what one experienced. One retires to bed as wearily from having dreamed as from having done hard physical labor. One never lives so intensely as when one has been thinking hard.
Walking on these streets, until the night falls, my life feels to me like the life they have. By day they’re full of meaningless activity; by night, they’re full of meaningless lack of it. By day I am nothing, and by night I am I. There is no difference between me and these streets, save they being streets and I a soul, which perhaps is irrelevant when we consider the essence of things
When one of my Japanese teacups is broken, I imagine that the real cause was not the careless hand of a maid but the anxieties of the figures inhabiting the curves of that porcelain. Their grim decision to commit suicide doesn't shock me: they used the maid as one of us might use a gun.
Let's buy books so as not to read them; let's go to concerts without caring to hear the music or see who's there; let's take long walks because we're sick of walking; and let's spend whole days in the country, just because it bores us.